TransELTE2018 résztvevők Dr. Németh Gabriella társaságában

Az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke és az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) 2018-ban is megrendezi fordítástudományi konferenciáját, immár 20. alkalommal. Idén az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke fennállásának 45. évfordulóját is ünnepeljük; ezúton is gratulálunk szakmai partnerünknek a majd’ félévszázados stabilitáshoz!

A 2019-ben 150 éves állami fordításügy szakmai szervezete, az OFFI számára is fontos a hagyomány és a modernitás. Ezért nagy várakozással tekintünk a megújult névvel fémjelzett TransELTE2018 rendezvény elé. Nagy örömünkre szolgál, hogy a legnagyobb múltú hazai szakfordító- és tolmácsképző intézménnyel együtt  ahol alapítása óta több mint 1300-an szereztek diplomát  egy mára 3 napossá nőtt szakmai konferenciát tarthatunk.

A konferencia időpontja: 2018. március 22–23. A nulladik napon, március 21-én külföldi vendégeink részvételével VIP fogadást adunk. Az ezt követő két szakmai nap programja rendkívül tartalmasnak ígérkezik, számos külföldi előadóval. Az OFFI szakmai napján köszöntőt mond az Igazságügyi Minisztérium képviselője és az OFFI vezérigazgatója is.

A 2016. évi program – „Fordítás a közigazgatásban” címmel – teltház előtt zajlott. 2017-ben a „Terminológia és technológia” került középpontba a hiteles fordítás vonatkozásában.
Az idei év a „Közszolgálat és biztonság” fordítástudományi szempontjait öleli át.

100%-ban állami tulajdonú, felelős fordítóirodaként nap mint nap foglalkoztat bennünket a bírósági tolmácsolás etikája, a fordításokkal összefüggő hatósági, bírósági kérdések, valamint a terminológiaépítés felelőssége. A napot záró kerekasztal résztvevői elemezni fogják, hogy az OFFI és az eljárásokban megjelenő nyelvi közvetítők vajon igazságügyi, igazságszolgáltatási, hiteles vagy jogi fordítást végeznek-e, és miért fontos még a tolmács megfelelő elhelyezkedése is a tárgyalóteremben.

A korábbi ELTE–OFFI konferenciákhoz hasonlóan ismét jókedvre, professzionális szakmai tartalmakra, csurig töltött termekre és kiváló rendezvényszervezésre számítunk. Minden érdeklődőt szeretettel várunk.  A konferencián való részvétel ingyenes, de regisztrációhoz kötött.

Regisztrációhoz kattintson ide.

Program

2018. február 28.

Friss hírek

naprakész információk az OFFI-ról

A Magyar Nyelv Napja

20241115
November 13-án ünnepeljük a Magyar Nyelv Napját. Ez az ünnep lehetőséget ad arra, hogy megálljunk, és elismerjük mindazoknak az erőfeszítéseit, akik a magyar nyelv ápolását, őrzését és továbbadását segítik, különösen a hivatalos kommunikáció és fordítás területén. Az Országgyűlés 2011. szeptember 26-át a Magyar Nyelv Napjává nyilvánította, megemlékezve a magyar nyelvet államnyelvvé tevő 1844. évi II. törvényről...

Megalakult a Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt.

MKIFK
Az Igazságügyi Minisztérium mint tulajdonosi joggyakorló a Magyar Közlöny Lap-és Könyvkiadó Kft. és az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. egyesüléséről döntött, mely alapján a cégbírósági eljárás lefolytatásra került. A két társaság egybeolvadása 2024. október 16-án megtörtént, és létrejött az MKIFK Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt.

Együtt a nyelvi sokszínűségért

20240926
Szeptember 26-án minden évben megünnepeljük a Nyelvek Európai Napját, amelynek célja a nyelvi sokszínűség előmozdítása, a nyelvtanulás ösztönzése, és a különböző népek kulturális értékének megőrzése. Ez az esemény Európa szerte arra hívja fel a figyelmet, hogy a nyelvek nem csupán kommunikációs eszközök, hanem kapuk más kultúrákhoz, gondolkodásmódokhoz és életformákhoz.

Új irodát nyit az OFFI Budapesten

Hír240801
Az állami fordítószolgálat története 1869-ben indult, így immár több mint 155 éve állunk ügyfeleink rendelkezésére, ebből több évtizede Budapesten, a Bajza utca 52. szám alatt található központi irodánkban fogadjuk ügyfeleinket. Szakmai múltunk, tapasztalatunk és hitelességünk garancia ügyfeleink elégedettségére, amely természetesen kiemelt prioritást jelent számunkra...

Minőségi és versenyképes nyelvi közvetítés a közszférában

20240326_hír_00
Az OFFI Zrt. 2024. március 22-én Minőségi és versenyképes nyelvi közvetítés a közszférában címmel az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszékkel közösen nemzetközi konferenciát szervezett. A konferencián köszöntőt mondott Németh Balázs miniszteri biztos, az OFFI Zrt. vezérigazgatója, aki köszöntőjében tolmácsolta Tuzson Bence igazságügyi miniszter üdvözlő szavait...

Mesterséges intelligencia a fordítói munkavégzésben

Mesterséges intelligencia a fordítói munkavégzésben
Az OFFI Zrt Lektorátusa 2024. február 19-én szakmai napot tartott „Az AI alkalmazásának lehetőségei a fordítóipari gyakorlatban címmel”. Az izgalmas előadásokat a kérdések és válaszok szekciója zárta. A párbeszéd és a vita során sok kérdés felvetődött, többek között az, hogy milyen kockázatokat hordozhatnak ezek az alkalmazások és eszközök, és vajon hol kezelik a bevitt adatokat a globális cégek.

2024. évi fejlesztési programok, projektek, küldetés, vízió az OFFI stratégiájában

20240116_01
„2024 januárjában az alapító Igazságügyi Minisztérium által jóváhagyott, 2023 és 2026 közötti négy évre szóló fejlesztési és üzleti stratégiai időszak második évébe lépünk” – hívta fel a dolgozók figyelmét évindítójában az OFFI Zrt. vezérigazgatója, dr. Németh Gabriella. Kiemelte, hogy már elindult az OFFI155 projekt, amelynek központi eleme az egész éven át tartó megemlékezés...

Stratégia, hagyomány, digitalizáció: interjú dr. Németh Gabriellával, az OFFI vezérigazgatójával

20231204
A Budapesti Metropolitan Egyetem (METU) protokoll és rendezvényszervezés szakos végzős hallgatója, Kakucska Mónika szakdolgozatához 2023 novemberében interjút készített az OFFI első számú vezetőjével. Mivel a kérdések a stratégiaalkotást, az állami fordítóiroda több mint másfél évszázados szervezeti kultúráját...