Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda 2023 első negyedévét követően – a 01–04. havi árbevétel alapján – az egész országra kiterjedően közel 104%-os eredménnyel teljesítette a tulajdonosi joggyakorló Igazságügyi Minisztérium által jóváhagyott üzleti tervben foglalt elvárásokat.
A január és április közötti időszak az egész éves árbevételterv arányában közel 33%-os mértéket tesz ki. Kiemelkedő a Budapest, Bajza u. 52. alatt található központi ügyfélszolgálat teljesítménye, amely meghaladta a 110%-os eredményt. A szegedi, a győri és az egri régióközpontok szintén 100% vagy a feletti teljesítést értek el.
Az OFFI hagyományos és digitális (e-hiteles) fordítási és fordításhitelesítési szolgáltatásokkal áll ügyfelei rendelkezésére. Több mint 90 nyelven és több mint 260 nyelvpáron készít magas színvonalú fordításokat évtizedek óta. A magánszemélyek, cégek, ügyvédi irodák és állami intézmények részére készülő fordítások ISO tanúsított folyamatok szerint, gyors határidővel készülnek.
1. ábra: Az OFFI árbevételének megoszlása ügyfélszegmensenként 1.
(2023. január–április)
Az OFFI többnyelvű definíciókat tartalmazó és egyre bővülő terminológiai adatbázisa biztosítja az egységes és kiváló fordítási minőséget. Az idei év első időszakában a 38%-ot meghaladó lakossági megrendelések mellett a céges ügyfélkör 35%, a közigazgatási, illetve a bírósági megrendelések további 26%-ot jelentenek az összbevételből. A hiteles fordítási megrendelések arányán belül az adott időszakban az angol, francia és német nyelvű megrendelések 30%-ot tesznek ki, emellett a CAT-eszközzel fordított hiteles és nem hiteles fordításokon belül arányuk közel 90%.
Az egyre inkább keresett más nyelveken – így albán, baszk, belorusz, bolgár, bosnyák, cseh, holland, horvát, katalán, lengyel, moldáv, montenegrói, olasz, orosz, román, spanyol, szerb, szlovák, ukrán nyelven – közel 40% hiteles és több mint 60% szakfordítás készül. A ritkábban keresett nyelveken – pl. arab, azeri, dán, észt, finn, filippínó, görög, grúz, héber, hindi, indonéz, japán, kazah, koreai, kínai, kirgiz, kurd, lett, litván, maláj, mongol, norvég, perzsa, portugál, svéd, szlovén, thai, török, üzbég és vietnámi – a hiteles fordítások egyelőre nem CAT-eszközzel készülnek, és az összes nem CAT-eszközzel készülő hiteles fordítási megrendelésekből ezek összesített aránya 30%.
2. ábra: Az OFFI árbevételének megoszlása ügyfélszegmensenként 2.
(2023. január–április)
A nyelveken kívül az állami megrendelői kör is igen változatos: önkormányzatok, ügyészségek, bíróságok (törvényszékek), a központi igazgatás kormányzati szervei (minisztériumok), rendőrkapitányságok, valamint a közigazgatás háttérintézményei is igénybe veszik az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda kiváló minőségű nyelvi közvetítő szolgáltatásait.
Az állami fordítószolgálat 2022-ben tizedik alkalommal nyerte el a Magyar Brands „Kiváló üzleti márka” díját. A Magyar Brands program küldetése, hogy a vásárlók és az üzleti világ figyelmét ráirányítsa a legsikeresebb hazai üzleti márkák szolgáltatásaira.
A kiválasztási folyamat rendkívül komplex, és a díjazottak kizárólag a fogyasztók és a szakértők egyöntetű értékítélete alapján részesülhetnek ebben az elismerésben. A kiváló minőség, a pénzügyi stabilitás és a rugalmas ügyfélkiszolgálás mellett az OFFI erős magyar márkává vált. Saját fejlesztésű terminológiai adatbázisokkal, fordítói minőségbiztosítással, gyakornoki és mentorprogrammal, továbbá a fordítóképzésben és a terminológiastratégiában hasznosuló kiadványokkal is kiszolgálja megbízóit és partnereit.