2022. szeptember 30-án – a fordítók és tolmácsok világnapján – rendezte meg az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Lektorátusa a francia nyelvirányon dolgozó fordítók és lektorok szakmai napját. A szakmai nap záróeseményeként az egykori legendás OFFI lektor, Vida Tamás családjának jelenlétében került sor a lektor nevét viselő emléktábla felavatására.
Dr. Németh Gabriella, az OFFI vezérigazgatója emlékezett először dr. Vida Tamásra (1924), az OFFI egykori igazgató-helyettesére, aki francia, olasz, spanyol és latin nyelveken fordított és tolmácsolt. 1967-től kezdve az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda lektora, lektorátusvezetője, 1982-től pedig szakmai igazgató-helyettese volt, aki 1986-os nyugdíjazása után is folyamatosan dolgozott az OFFI-nak. Kiemelte, hogy mint az OFFI 2019-es jubileumi kötetében található interjúban is olvasható, ízig-vérig tanár volt, akinek fontos volt a tudásátadás, s a fiatal fordítókat nemcsak a fordítói szakmára, hanem műveltségre is okította.
Dr. Németh Gabriella személyes hangvételű visszaemlékezése során idézte fel azt a pillanatot, amikor 2019-ben a Parlamentben tartott jubileumi ünnepségen az OFFI – azóta sajnos elhunyt – lektora a vezérigazgató és az igazságügyi államtitkár által aláírt elismerő oklevélben részesült. A jelenlévő családtagok és egykori kollégák kedves történetekben idézték fel Vida Tamás nagyszerű személyét. Egyértelműen kiderült, hogy Vida Tamás nemcsak a fiatalok önzetlen tanítója, hanem kalandvágyó filosz, és emberséges kolléga is volt.
A régi pillanatokról való megemlékezést a Vida Tamás nevét viselő emléktábla leleplezése követte. Dr. Szoták Szilvia lektorátusvezető megerősítette, hogy az OFFI fordító és tolmácstevékenységét a mai napig jellemzi az a minőségre törekvés, amit az egykori igazgató- helyettes örökségül hagyott az OFFI-ra. Az emléktáblát a vezérigazgató és a lektorátusvezető avatta fel annak az első emeleti teremnek a bejáratánál, ahol a legendás lektor egykor dolgozott. A jelenlévők tapssal emlékeztek egykori mentorukra. A megemlékezésen jelen volt a lektor menye és unokái, a francia szakmai nap résztvevői, egykori fordító, tolmács kollégák. A francia szakmai napot követő hivatalos programot még további személyes emlékek felidézése és beszélgetés követte.