A két szervezet közötti együttműködés hatékonyabbá tételét célzó megállapodást írt alá az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI) vezérigazgatója és az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság (OIF) főigazgatója.
Az eddigi szakmai együttműködést a két szervezet 2022. szeptember 21-én írásban is megerősítette az OFFI budapesti központjában. A megállapodásban a felek kölcsönös elkötelezettségüket fejezték ki a közokirat-hamisítások elleni fellépésben. Az együttműködés alapján a Főigazgatóság lehetőséget biztosít az OFFI fordító- és tolmácsgyakornokainak arra, hogy megismerjék a Főigazgatóság tevékenységét és ott tolmácsolási gyakorlatot szerezzenek.
Az OFFI és az OIF közötti együttműködési megállapodást dr. Németh Gabriella vezérigazgató és dr. Halmosi Zsolt r. altábornagy főigazgató látta el kézjegyével.
A megállapodás aláírásához egy színvonalas szakmai workshop adott keretet, amelyen a két szervezet részéről összesen több mint ötven munkatárs vett részt. A meghívott vendégeket az OFFI vezérigazgatója, dr. Németh Gabriella köszöntötte, aki előadásában szót ejtett az aggályosnak tűnő iratokról és a fordításhitelesítésről. Az OFFI jogszabály alapján ellátott közfeladatairól dr. Kántor Ákos tartott tájékoztatást. Az előadássorozatot dr. Ugróczky Mária Az OFFI hitelesítési és fordítási gyakorlata című előadása zárta. Dr. Halmosi Zsolt r. altábornagy főigazgató zárszavában rávilágított a két intézmény együttműködésének szükségességére, majd az eseményt az együttműködési szerződés protokolláris aláírása zárta. Ezt követően az OFFI vezérigazgatója állófogadáson látta vendégül a programon részt vevő munkatársakat és vezetőket.
© Fotó Archívum: A „Hiteles fordítás mint közfeladat” workshop
első napját követő állófogadás (2022.09.21.)