Szakmai napot tartott a Szegedi Tudományegyetem és az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda az egyetem dísztermében. A két intézmény közel 20 éve működik együtt. Az SZTE Állam- és Jogtudományi Karának Összehasonlító Jogi és Jogelméleti Intézete otthont ad a karon folyó idegen nyelvű jogi képzési programnak, a Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Fordító- és Tolmácsképző Központjában fordítók, szakfordító és tolmácsok szereznek diplomát mesterszakon és szakirányú továbbképzésen. A végzősök kiváló utánpótlás bázist jelentenek az OFFI számára is.
A két intézmény azonos értékeket képvisel, és azonos értékek mentén végzi tevékenységét az oktatásban, a nyelvi képzésben és a nemzetközi kapcsolatépítésben. Az SZTE a két kara és az OFFI között folyó munkát 2019-ben egy együttműködési megállapodással erősítette meg, amelyet 2022. október 27-én a két intézmény megújított. A megállapodást dr. Németh Gabriella, az OFFI vezérigazgatója, Rovó László professzor, az SZTE rektora és dr. Fendler Judit kancellár írták alá.
„A mai megállapodással szeretnénk szélesebb körre is kiterjeszteni az együttműködésünket: így például a hallgatói skillek fejlesztésében, a fordítói kompetenciák erősítésében, valamint a szaknyelvi ismeretek széleskörű átadásában is tervezzük a további közös gondolkodást. Ezzel is biztosabbá és könnyebbé kívánjuk tenni az SZTE hallgatói számára a munka világában való sikeres elhelyezkedést” – mondta Gellén Klára professzor asszony, az SZTE oktatási rektorhelyettese, az Állam- és Jogtudományi Kar Üzleti Jogi Intézetének vezetője.
A szakmai nap plenáris szekciójában dr. Németh Gabriella vezérigazgató részletesen bemutatta az intézményi együttműködés szerepét a nyelvi közvetítői közfeladatellátásban. Kiemelte a szakmai konferenciák, képzések, közös publikációk és a hallgatói gyakornoki program jelentőségét az elmúlt években a fordítók képzésében. Örömmel állapította meg, hogy az OFFI hosszú távú stratégiájában – miszerint etalon minőségű képzési központként és fordítóirodaként is működik – az állami fordítóiroda ahhoz hasonló célokat fogalmaz meg, mint amelyeket a Szegedi Tudományegyetem is szem előtt tart a felsőoktatás területén. Gyenge Zoltán professzor, az SZTE BTK dékánja a képzés felelősségéről, a fordítóprogramok okozta kihívásokról és az intézményi együttműködés számos további előnyéről beszélt előadásában.
A második szekcióban dr. Lénárt András habil. egyetemi docens, az SZTE Fordító- és Tolmácsképző Központjának képzéskoordinátora „Társadalomtudomány és nyelv jelentősége az oktatásban” címmel, míg dr. Szoták Szilvia, az OFFI lektorátusvezetője „Az állami fordításszolgáltató közfeladat-ellátása, hitelesítési és fordítási gyakorlata” címmel tartotta meg előadását. Bálint József, az OFFI dél- és kelet magyarországi régiójának ügyfélszolgálati vezetője „Harminc éve a város szolgálatában”' című előadásában időutazásra invitálta a hallgatóságot. A szegedi OFFI iroda 30 éves jubileumát a résztvevők a rendezvényt követő állófogadáson az OFFI dolgozóinak, együttműködő partnereinek és megbízóinak jelenlétében átadott születésnapi tortával ünnepelték meg.
© Az SZTE és az OFFI szakmai napja (2022. október 27., Szeged)